quinta-feira, 17 de janeiro de 2013

Prison - Prisão

Cursed, lost, wicked - Amaldiçoada, perdida, esquisita
The words I hear every day - As palavras que ouço todo dia
They shine in my eyes - Elas brilham em meus olhos
These times I wish to die - Nessas horas desejo a morte


I'll grab the last string of hope - Agarrarei o último fio de esperança
I won't fall this one single time - Somente esta vez, não cairei
I'll cover my bleeding wounds - Cobrirei meus ferimentos que ainda sangram
I'll remend this broken heart - Remendarei este coração partido

I'll whisper, will you hear it? - Sussurrarei, você ouvirá?
My ask for help, will you save me? - Meu pedido por ajuda, você me salvará?
'Cause my body, soul and mind - Pois meu corpo, alma e mente 
They just can't stand it anymore - Não conseguem mais suportar isto

The hopeless bird - O pássaro desesperançoso
Locked in a cage - Preso em uma gaiola
Can't spread it's wings - Não consegue abrir suas asas
Can't fly through the gates - Não consegue voar pelos portões

Sussurros Mortais


Escuridão, estou cega
Perdida, abandonada
Você diz que não se importa
Que nunca terei um lar

Por quê? Por que o mundo é tão sombrio?
Mesmo quando você diz que a luz do dia está brilhando?
Por quê? Por que eu continuo caindo?
Mesmo quando luto com todas as minhas forças?

O mundo é podre como minha alma
Eu sempre tento vencer
Mas tudo é tão frio
Parece que já fui condenada

Tremendo, solitária
Nada foi deixado para trás
Nem mesmo as memórias nítidas
De um mundo de mentiras.

sexta-feira, 11 de janeiro de 2013

Armadilha

A borboleta sem asas
Presa na teia da aranha
Pode ver a própria morte
Sem ter para onde fugir

Apesar de tudo, ela tenta?
Ou desiste, rapidamente,
Sem nenhuma esperança
De um dia voltar a voar?

Crer no impossível
É sua única salvação
Dar-lhe-á algo em que pensar
Enquanto se aproxima da escuridão

Presa nas teias do mundo
Asas cortadas pela humanidade
Vê a aranha que se aproxima
E assim termina sua sina